/D.C. Hospital tratando de comprender complicaciones raras de COVID-19 en niños
Los legisladores en Capitol Hill debaten planes de alivio para los estados

D.C. Hospital tratando de comprender complicaciones raras de COVID-19 en niños




LULU GARCIA-NAVARRO, ANFITRIÓN:

La ira expresó que tanto la protesta como los disturbios están arrasando este país mientras los manifestantes denuncian la muerte de George Floyd bajo custodia policial en Minneapolis, así como las injusticias históricas relacionadas con la violencia policial, la desigualdad y el racismo contra los negros estadounidenses. Hoy tendremos mucho más sobre esta historia en rápido desarrollo. Pero primero, a otra crisis que también afecta a Estados Unidos: la pandemia. Ahora lo llevaremos a un hospital para cuidar a los niños con complicaciones raras asociadas con COVID-19.

TARA FLOYD: Sí, estamos bien.

GARCIA-NAVARRO: Aquí en Children’s National en Washington, D.C., están tratando de entender una nueva condición misteriosa: el síndrome inflamatorio multisistémico en niños o MIS-C. Somos los primeros periodistas que tienen acceso a la unidad de cuidados intensivos pediátricos aquí donde se trata a los enfermos. El paciente más pequeño tiene solo unas pocas semanas.

Estoy mirando a través del cristal hacia donde están los niños COVID, y puedo ver a un bebé muy pequeño.

MICHAEL BELL: Vino en muy mal estado ayer.

GARCIA-NAVARRO: Ese es el Dr. Michael Bell, jefe de cuidados críticos, hablando de un niño de 6 semanas. Desde el inicio de COVID-19, la UCIP se ha transformado. El cuarto principal donde estamos es una sala de presión negativa donde los médicos y enfermeras monitorean a los pacientes. Más allá de otra puerta es donde los niños están aislados en una segunda área de presión negativa, mantenida de esa manera para que no se expulsen el aire y los patógenos. El equipo que normalmente estaría dentro del área del paciente se agrupa en el pequeño espacio donde estamos con Tara Floyd, directora de enfermería aquí.

FLOYD: Sacamos todo, así que está un poco lleno.

GARCIA-NAVARRO: Está lleno y ocupado. El Dr. Bell dice que habían estado en el epicentro aquí en los EE. UU. De infecciones por COVID-19 en niños.

BELL: Creo que Children’s National ha visto probablemente la mayor población de niños de los que he oído hablar. Creo que obviamente, el distrito ha sido relativamente afectado.

GARCIA-NAVARRO: Pero MIS-C parecía salir de la nada. Después de que aparecieron informes en el Reino Unido en abril sobre la extraña condición nueva, el Dr. Bell vio rápidamente a estos nuevos pacientes en su piso. Y ahora…

BELL: Estamos siguiendo a unos 45 o 50 niños que creemos que podrían tenerlo. Pero creo que hemos confirmado algo alrededor de 30 que convencieron de tenerlo. Definitivamente es un fenómeno nuevo para nosotros. Y creo que tiene muchas implicaciones que nos preocupan a todos.

GARCIA-NAVARRO: Esta no es una condición común. Y como hemos estado informando durante esta pandemia, los niños pequeños son los menos propensos de todos los grupos de edad a enfermarse gravemente con COVID-19. Pero el Dr. Bell dice que los niños con MIS-C que terminan en cuidados críticos a menudo tienen inflamación en sus corazones y en otros lugares, y los médicos no saben cuáles podrían ser los efectos a largo plazo.

BELL: La niña que tiene el MIS-C, el síndrome, ahora tiene 5 años. Y si tiene una hinchazón terrible, que podría ser arterias coronarias que se dilatan y podrían tener ataques cardíacos cuando tiene 6 años. afectarla por 70 años de esperanza de vida. Entonces, los niños tienen un mayor impacto porque se espera que vivan mucho más tiempo. Entonces, sí, menos niños entienden esto. Menos niños se enferman de gravedad. Pero no es que no haya un gran impacto en la salud del niño.

GARCIA-NAVARRO: Las buenas noticias hasta ahora en Children’s National: no ha habido muertes por MIS-C. Pero aún se desconoce mucho sobre este síndrome. La Dra. Roberta DeBiasi es la jefa de enfermedades infecciosas pediátricas en Children’s National. Ella dice que MIS-C es complicado. Hasta ahora, lo han visto manifestarse de tres formas distintas en los niños. El primero, que ha recibido mucha atención, imita la enfermedad de Kawasaki, una enfermedad inflamatoria en los niños.

ROBERTA DEBIASI: Son del tipo más obvio. Por lo tanto, pueden tener fiebres muy altas, ojos rojos, labios rojos, lengua roja. Pueden tener una erupción sobre su cuerpo. Pueden tener un ganglio linfático inflamado, hinchazón de manos y pies.

GARCIA-NAVARRO: Y hay signos que pueden ser menos obvios para un cuidador o padre de un niño pequeño.

DEBIASI: Su síntoma principal es un dolor abdominal realmente severo. Y pueden o no tener los ojos rojos y la garganta roja y la lengua roja y la erupción. Y luego tenemos un tercer grupo, que en realidad son más inespecíficos con mucha inflamación y afectación de órganos multisistémicos sin todos los hallazgos de erupción.

GARCIA-NAVARRO: También bajo investigación, cuando los niños tienen este síndrome.

DEBIASI: ¿Es esto viral agudo? ¿Es esto postinfeccioso? ¿Es una combinación? Tenemos que resolver esto en nuestra cohorte de pacientes. Y lo que hemos encontrado hasta ahora en estos cerca de 30 niños es que la gran mayoría de ellos no tienen el virus allí. Pero sí encontramos el anticuerpo en un número significativo de ellos.

Entonces, eso implica que es así de posinfeccioso, o después de que haya eliminado el virus. Y el anticuerpo está ahí, que esto es una especie de cantidad desregulada (ph) o inapropiada de lo que generalmente es lo que se supone que debe hacer su cuerpo, que es producir anticuerpos para combatir algo.

GARCIA-NAVARRO: lo que significa que puede ser una reacción exagerada del sistema inmune de un niño después de una infección activa. También están investigando qué niños obtienen esto y por qué. No se informaron casos de MIS-C inicialmente en China o en la costa oeste de los Estados Unidos. Pero la versión del coronavirus en la costa este solía provenir de Europa.

DEBIASI: Entonces tenemos la tensión europea. En la costa oeste, tienen la cepa importada de China. Esa es una explicación tanto de la diferencia en las hospitalizaciones generales como de la gravedad en los niños.

GARCIA-NAVARRO: O se pregunta …

DEBIASI: ¿Tiene algo que ver con la población que tenemos aquí en D.C. o en la costa este en general? Y probablemente haya escuchado en adultos que parece haber más infección y gravedad en algunos de los grupos raciales o étnicos o tal vez incluso predisposiciones genéticas a COVID.

GARCIA-NAVARRO: Pero el Dr. DeBiasi sospecha que la respuesta puede ser más simple.

DEBIASI: Estos niños ahora han estado viviendo en una comunidad donde hay exposición continua, y probablemente hayan sido expuestos nuevamente una vez o incluso dos veces. Pero creo que lo que está sucediendo aquí es que estos niños están siendo reexpuestos en la comunidad a un virus que vieron e hicieron una respuesta inmune apropiada inicialmente: esa respuesta inmune se aceleró de manera inapropiada.

GARCIA-NAVARRO: Es como si no fueras alérgico a una abeja la primera vez que te pica. Pero la segunda vez te pica …

DEBIASI: Exactamente.

GARCIA-NAVARRO: Tendrás una reacción alérgica.

DEBIASI: Exactamente. Entonces esa puede ser una de las explicaciones que tienen más sentido. Pero realmente, no sabemos cuál es la razón.

PERSONA NO IDENTIFICADA # 1: Hemos estado tratando de eliminar muchos de ellos.

(CROSSTALK)

PERSONA NO IDENTIFICADA # 1: … Bastante bien.

GARCIA-NAVARRO: El personal médico aquí está tratando de resolver todo esto en tiempo real. Más de una docena de médicos y especialistas, algunos llamando de forma remota, se reúnen en una sala de conferencias en una sala de aislamiento diferente en Children’s National.

PERSONA NO IDENTIFICADA # 2: Creo que debería buscar un diagnóstico alternativo. Y obviamente, si el lapso de los niños se intensificó o disminuyó …

GARCIA-NAVARRO: Se encuentran todos los días. En esta área, se están tratando los casos menos críticos de MIS-C. Los CDC han publicado pautas amplias para lo que se puede diagnosticar como síndrome inflamatorio multisistémico en niños. Pero debido a que la condición es tan nueva, el equipo aquí quiere asegurarse de que el diagnóstico sea correcto. Parte del equipo, la Dra. Laura O’Neill dice que es un proceso de eliminación.

LAURA O’NEILL: Entonces hay mucha incertidumbre diagnóstica con la mayoría de estos pacientes. Realmente luchamos por tratar de descubrir qué más podría estar pasando con ellos solo para asegurarnos de que no nos estamos perdiendo lo que generalmente es un diagnóstico más común para ellos que podría tratarse fácilmente con antibióticos u otros medicamentos. Así que creo que, para mí, eso es lo más difícil de esto: tener que pensar mucho todo el tiempo sobre cada paciente que viene con esto y asegurarse de que hagamos la debida diligencia.

GARCIA-NAVARRO: El Dr. Matthew Magyar agrega que han tenido éxito en el tratamiento de muchos casos de MIS-C, pero son cautelosos al diagnosticarlo porque los tratamientos involucrados pueden ejercer tanta presión sobre los cuerpos en crecimiento.

MATTHEW MAGYAR: No necesariamente lo sabemos, por lo que debemos ser muy conservadores y manejar las cosas para asegurarnos de no ir demasiado rápido a un curso más peligroso.

GARCIA-NAVARRO: Aún así, aquí en Children’s, la mayoría de los casos terminan sin volverse críticos, a diferencia del Reino Unido e incluso de Nueva York, dice la Dra. Karen Smith, jefa de medicina del hospital aquí. Y la mayoría termina en esta sala no crítica.

KAREN SMITH: Y en realidad aquí, hemos podido mantener cerca de dos tercios en el piso. Sabes, realmente tenemos una forma de, OK, identificarlos temprano, tratarlos temprano para que los niños no se enfermen.

GARCIA-NAVARRO: Pero el tratamiento de cada uno de estos pequeños pacientes requiere una enorme cantidad de recursos. Children’s National tiene múltiples áreas que se ocupan de COVID-19 y MIS-C, lo que requiere grandes cantidades de equipo y personal.

(CROSSTALK)

GARCIA-NAVARRO: De vuelta en la UCI pediátrica, para darle una idea de cuánto trabajo lleva todo esto, este es el proceso elaborado de lo que se llama ponerse y quitarse. Es algo por lo que cada enfermera, especialista y médico tiene que pasar cada vez que entra o sale de la habitación de un paciente con COVID o un niño con MIS-C. Y tienen que ir mucho.

Hay batas y guantes, por supuesto. Y en lugar de la máscara N95 aquí, los médicos y enfermeras en la habitación del paciente usan algo llamado papper (ph). Es como un casco de bicicleta blanco con un escudo y su propio sistema de ventilación, por lo que se puede usar cómodamente durante hasta cuatro horas.

O’Neill: ¿Estás listo para salir? ¿Limpiaste la puerta y el Purell?

GARCIA-NAVARRO: Cuando llega el momento de abrir la puerta, la enfermera se asegura de que todos en el pasillo estén protegidos del aire que pueda salir de la habitación.

PERSONA NO IDENTIFICADA # 3: Espera. Espere. Espere. Espere. Espere. Espere. Espere. Espere. Espere. ¿Todos tienen una máscara?

GARCIA-NAVARRO: Un médico emerge y se para en un lugar designado marcado con cinta naranja. Un amigo que es enfermera está allí, dirigiéndolos a través de los protocolos sanitarios al quitarse o quitarse el EPP. Esta es la parte más peligrosa, cuando el material infectado podría transmitirse. Y es difícil estar socialmente distante en este pasillo estrecho.

PERSONA NO IDENTIFICADA # 3: Quítese los guantes y Purell. Sigue adelante y date la vuelta. ¿Puedes retroceder un segundo, Mike (ph)?

GARCIA-NAVARRO: Hasta ahora, sin embargo, ninguno de los trabajadores de la salud en la UCI pediátrica se ha enfermado. Mientras está fuera de este hospital, el país se enfurece por la apertura y el uso de máscaras y la gravedad del COVID-19 y sus efectos, aquí, el tiempo está marcado por pitidos y bullicio. Todo se centra en una misión: mantener vivos a los niños.

BELL: Creo que cada médico pediátrico de la UCI trata de cuidar a cada niño como si fuera suyo.

GARCIA-NAVARRO: El Dr. Michael Bell, jefe de cuidados críticos de la UCI pediátrica, no ha visto a su familia en 11 semanas. Bromea con Tara Floyd, la enfermera jefe.

BELL: Tenemos algunos que dicen que vamos a hacer camisetas. Es … Olvidé todos los dichos, pero Tara los conoce.

FLOYD: vibraciones positivas, presión negativa.

BELL: Correcto. Nos gusta ese.

FLOYD: O presión negativa, resultados positivos. Así que estamos preparados para hacer lo que sea necesario para mantener a los niños seguros y, ya sabes, hacer que las cosas vuelvan a la normalidad tanto como podamos. Pero ha sido un año desafiante.

GARCIA-NAVARRO: En otra parte del programa, un niño que ha tenido síndrome inflamatorio multisistémico en niños, lo que su madre vio que la hizo prestar atención y sus consejos a otros padres.

(SONIDO DE MÚSICA)

GARCIA-NAVARRO: Nuestras historias del Children’s National Hospital fueron producidas por Peter Breslow y editadas por Ed McNulty.

Copyright © 2020 NPR. Todos los derechos reservados. Visite nuestro sitio web términos de Uso y permisos páginas en www.npr.org para mayor información.

Las transcripciones de NPR se crean en un plazo límite por Verb8tm, Inc., un contratista de NPR, y producido mediante un proceso de transcripción patentado desarrollado con NPR. Este texto puede no estar en su forma final y puede actualizarse o revisarse en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.



Source link